» » » » Земля ИИ. Антиутопия - Мариам Макари

Земля ИИ. Антиутопия - Мариам Макари

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Земля ИИ. Антиутопия - Мариам Макари, Мариам Макари . Жанр: Киберпанк / Научная Фантастика / Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Земля ИИ. Антиутопия - Мариам Макари
Название: Земля ИИ. Антиутопия
Дата добавления: 5 апрель 2026
Количество просмотров: 8
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Земля ИИ. Антиутопия читать книгу онлайн

Земля ИИ. Антиутопия - читать бесплатно онлайн , автор Мариам Макари

2150 год. Лэрина родилась в месте, которого официально не существует. Группа людей, не согласных с действиями власти, объединилась и создала собственный город, скрытый от чужих глаз. Они вели размеренную жизнь ровно до того дня, пока Лэрина не обнаружила труп неизвестного мужчины. Начав собственное расследование, девушка оказывается на земле ИИ, где люди прячутся по домам, а роботы свободно разгуливают по улицам. Лэрине предстоит узнать правду, о которой она предпочла бы не знать.

1 ... 30 31 32 33 34 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
уже знакомая девушка в той же бесформенной чёрной одежде с шипами.

– Доброе. Хорошо, спасибо. Ты тоже здесь живёшь? А где… – ответила Лэрина, всё ещё стоя на пороге гостиной. Что-то внутри не давало ей продвинуться дальше. Возможно, она просто не хотела быть ближе к телевизору, ведь там могли показать её изображение.

– Ты хотела сказать, где Дарго? Я здесь, принцесса. Какие планы на сегодня? – произнёс её новый знакомый и присел за стол.

– Я пока не знаю. Хотела бы подсоединиться к сети. Как это можно сделать?

– Легче этого быть не может. Если хочешь уединиться, то в твоей капсуле есть планшет, – ответил он.

– Поняла, тогда вернусь к себе.

– Стой, там сейчас очистка должна идти. Поешь лучше вначале. На кухне есть таблетки. Не такие вкусные, как в ресторане, но нужное количество энергетической ценности восполнят. Кстати, если хочешь, можешь обследоваться. Домашний доктор в соседней комнате.

– Спасибо. Я не голодна. А где мой рюкзак?

– Я его закинул на полку в коридоре, – ответил Дарго, указав головой направление.

– Поняла, спасибо, – произнесла Лэрина и вышла из гостиной.

Лэрина нашла глазами свой рюкзак – он лежал наверху, заброшенный на чёрные мешки, одежду и что-то ещё, торчавшее из-под него. Полка оказалась слишком высокой для неё. Она нажала кнопку, чтобы опустить её, но ничего не произошло. После нескольких попыток Лэрина поняла: кнопка сломана. Она зацепила пальцем лямку рюкзака и начала тянуть. Внезапно тот сорвался с места и с силой полетел вниз, но прежде чем сумка успела ударить её по голове, кто-то вовремя перехватил её в воздухе. Лэрина взяла протянутый рюкзак и машинально поблагодарила. Но стоило ей поднять глаза, как сердце замерло на месте. Перед ней стоял тот, от кого она изо всех сил пыталась скрыться. Зеленоглазый убийца. Их взгляды встретились – всего на мгновение, но этого было достаточно. В глазах мужчины не было ни страха, ни удивления. Лэрине хватило считанных секунд на принятие решения. Словно подчиняясь инстинкту, она резко оттолкнула его в сторону и выскочила из квартиры – прочь от неприятностей.

Глава 17. Родом из Идиллиума

2124 год

Дом оживает по-настоящему, когда в нём раздаётся крик младенца. 12 сентября 2124 года был тот самый день. Впервые в Идиллиуме родился малыш. Столь важное событие отмечали большой дружной семьёй из двадцати человек. Возраст первых переселенцев в большинстве превышал тридцатипятилетний рубеж. В их число входили молодая семья с годовалым ребёнком, новоиспечённые родители и семеро одиночек, которым было ближе к сорока, чем к тридцати. Оставшиеся уже прожили бо́льшую половину своей сознательной жизни, но, набравшись энтузиазма, решили встретить старость в месте, где будут счастливы и свободны от оков искусственного интеллекта.

Марте переезд дался с трудом. Она оставила брата и родных, пожертвовала карьерой весьма успешного психолога. У неё не было того воодушевления, которое имелось у Эрнэ, но она верила в мужа и не хотела бросать его.

Идиллиум представлял собой пустую коробку. Им не нужно было избавляться от чего-то, чтобы освободить место для нового. Можно было положить в неё всё, что захочется – в этом и состояла её притягательность. К тому же Эрнэ заверил жену, что на её услуги всегда будет спрос, так как население Идиллиума станет расти, а переезд всегда сопровождается стрессом для человека.

Некоторые из прибывших настолько разочаровались в жизни, что Идиллиум стал для них спасением, встав на пути к самоубийству. В какой-то степени все, кто принял решение начать новую жизнь в Идиллиуме, одновременно дали согласие на убийство себя. На Большой земле они официально считались мёртвыми. «Дорога в один конец» – такой контракт подписали жители Идиллиума.

Стоял прекрасный ясный день, как и должно было быть в это время суток. Отец И́ди – малыша, который и стал виновником торжества – готовил барбекю и вёл непринуждённую беседу с гостями, собравшимися вокруг него. Марта сидела за столом и отрешённо смотрела в небо. Прошёл почти год с момента, как она стала гражданкой Идиллиума, но временами на неё накатывала резкая волна тревожности. И, несмотря на то, что природа вокруг выглядела очень натурально, она никак не могла привыкнуть к ней. Мысль, что однажды, возможно, даже сегодня, защитная оболочка рухнет и их тела будут раздавлены тяжёлой мощью океанских глубин, не покидала её.

– Милая, ты в порядке? Я зову, зову, а ты не слышишь, – сказал Эрнэ, появившись перед женой.

– Ты что-то хотел? Я задумалась. Мне показалось, что в оболочке брешь, – ответила она со скучающим видом.

– Нет там никакой бреши. Ты прямо как Кито! Я каждый день слежу за показателями и сразу же узнаю́ о малейшем отклонении от нормы.

– Хорошо, раз ты говоришь так. Почему ты меня искал? – устало произнесла Марта.

– Меня попросили разрезать торт, а я так разволновался, что испортил куски. Можешь помочь исправить как-то эту оплошность? – с улыбкой сказал Эрнэ.

– Постараюсь. Где торт?

– На кухне. Я его прикрыл и поставил в холодильник, чтобы никто не заметил.

Эрнэ прокрался к холодильнику, воровато оглядываясь по сторонам, словно преступник, возвращающийся на место преступления. Он аккуратно достал торт, положил на стол и посмотрел на жену с видом, который можно было охарактеризовать как «Протяни руку, иначе потону».

– Посмотрим, что можно сделать, – сказала Марта, раскрыв упаковку. Она была одета в элегантный костюм цвета слоновой кости, который смотрелся уместно на любом приёме. Марта любила многофункциональные вещи и гордилась своей способностью обходиться минимумом гардероба. Лёгкий макияж придавал её лицу изящности, делая образ менее официальным.

– И? Получится починить? – виновато спросил Эрнэ, переводя взгляд с торта на жену и обратно.

– Я постараюсь выровнять куски. А где буква «и»?

– Вот же, – сказал он, указывая пальцем.

– Вторая буква «и», маленькая. Тут написано «И́д». Ребёнка зовут «И́ди».

– Точно, нет буквы… Должно быть, упала, когда я убирал торт в холодильник. Сейчас поищу.

– Эрнэ, неужели никак нельзя связаться с Большой землёй? Я знаю, ты предупреждал меня при переезде, что мы окончательно разрываем все нити и прочее, но оказалось, что я не была готова к такому шагу, понимаешь? – осторожно произнесла Марта, следившая за мужем, который, передвигаясь на четвереньках, заглядывал под мебель.

– Нашёл! – победно воскликнул он, доставая букву.

– Ты слышал, о чём я тебя спросила?

– Милая, ты же знаешь, что нет.

– Но ты же общаешься с инвесторами! Я не прошу многого. Я просто хочу, чтобы Билби знал, что я жива. Это неправильно – позволять ему оплакивать меня, когда я жива и здорова! Мысль, что я причинила ему такую боль… она разрывает меня.

– Нельзя, Марта. Подумай сама: что он сделает, когда узнает правду?

– Он не будет искать меня. Я напишу, чтобы он не делал этого.

– Твой брат не успокоится, пока не найдёт тебя. Привлечёт прессу, связи, правозащитников… Он поднимет шум. Всё, что мы построили, окажется под угрозой.

– Билби послушает меня.

– Это слишком рискованно. Как твой муж я хочу помочь тебе, но как руководитель проекта, не могу сделать исключения ни для кого.

– Когда ты стал таким жестоким, Эрнэ?

– Марта, неужели ты не понимаешь, что у меня скованы руки? Прости, но ты должна забыть прошлую жизнь и научиться жить в новой реальности. Вот увидишь, всё будет прекрасно.

– Я знаю, ты уже говорил.

– Могу ещё раз сказать, потому что всё так и будет! А сейчас тебе лучше вернуться к гостям, а я принесу торт, – ласково произнёс он, нежно коснувшись плеча жены.

– Ты же знаешь, как я привязана к брату! Я бы начала издалека – рассказала об идее, осторожно прощупала почву. Я бы ни за что не стала рисковать и говорить ему об «Идиллиуме», не будь уверена в его решении на все сто. Мне просто нужно было больше времени, чтобы уговорить его поехать с нами. Я бы справилась.

1 ... 30 31 32 33 34 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)